가옥
- 흐안한: ເຮືອນຮ້ານ, 기둥 위에 지은 집
- 흐안씨야: ເຮືອນເຊັຍ(ເຊຍ), 베란다가 있는 집
- 흐안퐈이: ເຮືອນໄຟ, 부엌
- 씨야: ເຊຍ, 집 앞쪽 베란다
- 싼: ຊານ, 집 뒤쪽 베란다, 주로 가재도구를 보관한다
문화, 치수, 직업
- 막컨: ໝາກຄອນ, 새해 축제 때에 남녀가 마주 서서 공을 던지는 놀이
- 깐짝싼: ການຈັກສານ, 대나무 공예
- 까붕: ກະບຸງ, 대나무 바구니
- 까따: ກະຕ່າ, 손잡이가 있는 바구니
- 까뻬: ກະເປ້, 등에 지는 짐 바구니
- 까양: ກະຢັ້ງ, 등에 짊어지는 어깨 끈이 달린 큰 바구니
- 띱카오: ຕິບເຂົ້າ, 찹쌀밥을 찌거나 찐 밥을 넣는 밥통
- 싼쌋: ສານສາດ, 대나무로 짠 바닥 매트
- 깐닙빡탁쌔우: ການຫຍິບປັກຖັກແສ່ວ, 수 놓는 일
- 와: ວາ, 양팔을 펼친 길이로 손끝에서 손끝까지의 길이
- 콕멍땀카오: ຄົກມອງຕຳເຂົ້າ, 디딜방아
- 카덩: ຄ່າດອງ, 결혼지참금
- 카덩씬썻: ຄ່າດອງສິນສອດ, 혼담이 성사된 후 신랑측이 신부측에 보내는 금품
- 떼꼰깐: ເຕະກົ້ນກັນ, 엉덩이 씨름
식물
- 픗티미탓뺑, 픗티뻰탓뺑: ພືດທີ່ມີທາດແປ້ງ, ພືດທີ່ເປັນທາດແປ້ງ, 에너지원(탄수화물)이 되는 작물
- 막냉: ໝາກແໜ່ງ, 카다멈(cardamom), 생강과 소두구속 식물 씨앗으로 만든 향신료
- 만프악: ມັນເຜືອກ, 타로
술(ເຫຼົ້າ), 기호식품
- 꺽방마이파이: ກອກບັ້ງໄມ້ໄຜ່, 담뱃대
- 쑵야쎈: ສູບຢາເສັ້ນ, 재배한 담배를 자르고 말려 바나나 잎, 옥수수 껍질 등으로 말아 피는 것
- 쑵핀: ສູບຝີ່ນ, 아편을 피다
- 라오뎃: ເຫຼົ້າເດັດ, 라오스 독주, 알코올 50% 이상
- 라오싸토: ເຫຼົ້າສະໂທ, 일종의 청주
- 라오씨아오: ເຫຼົ້າສ້ຽວ, 정글에서 나오는 쓴 라임 나무를 담근 술
- 라오카오: ເຫຼົ້າຂາວ, 쌀로 만든 술, 알코올 40~45%
- 라오하이: ເຫຼົ້າໄຫ, 항아리술
- 남딥: ນໍ້າດິບ, 자연수, 끓이지 않은 물
- 씨마이므앗: ສີໄມ້ເມືອດ, 빈랑열매(Betel nut: areca palm)의 씨앗
- 키아오막: ຄ້ຽວໝາກ, 빈랑열매를 포함한 각종 잎과 열매를 섞어서씹는 것
악기
- 껑: ກອງ, 북
- 삐: ປີ, 피리, 플룻 방식
- 쿠이: ຂຸ່ຍ, 피리, 일반 피리 방식
- 막남따오너이: ໝາກນໍ້າເຕົ້ານ້ອຍ, 작은 조롱박으로 만든 악기
- 컹: ຄ້ອງ, 징
- 쌩: ແຊ່ງ, 심벌즈와 같은 타악기
- 캔: ແຄນ, 대나무관 하모니카
- 까짭삐: ກະຈັບປີ່, 거북 모양의 만돌린, 작은 기타 크기의 현악기
- 써: ຊໍ, 두 줄짜리 바이올린
예술 • 문학
- 봇캅헝: ບົດຂັບຮ້ອງ, 노래집
- 봇껀람: ບົດກອນລຳ, 시가집
- 껀캅: ກອນຂັບ, 시집
- 니탄픈므앙: ນິທານພື້ນເມືອງ, 전통설화
- 껀파냐: ກອນຜະຫຍາ, 지혜서
- 펀탕방: ຟ້ອນທັ່ງບັ້ງ, 땅을 찍어 자국을 내어 씨를 심는 길고 끝이 뾰족한 장대로 추는 춤
- 낭스탐: ໜັງສືທໍາ, 종교의식에 사용되는 문자
- 깐펀뱁뗀싹: ການຟ້ອນແບບເຕັ້ນສາກ, 앞뒤로 점프하며 추는 춤
- 바이란: ໃບລານ, 불경을 기록한 야자 잎
음식
- 목: ໝົກ, 바나나 잎으로 싸서 찐 음식
- 랍딥: ລາບດິບ, 익히지 않은 생고기를 다져 향신료로 만든 음식
- 쑵: ຊຸບ, 야채 샐러드 무침
- 어: ເອາະ, 걸죽한 스프
- 카오똠: ເຂົ້າຕົ້ມ, 떡
- 째우: ແຈ່ວ, 음식이나 과일 먹을 때 함께 먹는 양념장
- 후와씨카이: ຫົວສີໄຄ, 똔씨카이(레몬그라스)의 줄기 또는 대(stalk)
- 람싸이방마이: ຫຼາມໃສ່ບັ້ງໄມ້, 대나무 통에 물고기를 넣어 절인음식
- 막투와나오: ໝາກຖົ່ວເໜົ່າ, 발효 콩
의상
- 파쌀롱: ຜ້າສະໂລ່ງ, 격자무늬로 된 남성용 비단치마
- 커몬: ຄໍມົນ, 목 부분이 동그란 상의
- 커램: ຄໍແຫຼມ, 목 부분이 V로 파인 상의
- 커폴로: ຄໍpolo, 카라가 있는 상의
- 쏭후와훗: ໂສ້ງຫົວຮູດ, 허리를 끈으로 묶는 바지
- 쏭후와떠: ໂສ້ງຫົວຕໍ່, 허리띠를 할 수 있는 부분이 있는 바지
- 쓰아버퍼: ເສື້ອບໍ່ພໍ, 허리가 짧은 상의
- 짭응언싸이: ຈັບເງິນໃສ່, 안쪽의 주머니
- 씬떠후와: ສິ້ນຕໍ່ຫົວ, 중간과 윗부분이 다른 색 천으로 붙어 있는 치마
- 띤꺼: ຕີນເກາະ, 중간과 아래가 붙어 있는 치마
- 에영: ເອ້ຢ້ອງ, 장신구
- 까띠아오: ກະຕ່ຽວ, 남자들이 허리에 천을 매어 앞으로 늘어뜨리는 의상
- 파비앙: ຜ້າບຽງ, 어깨에 걸치는 천
종교의식, 절기
- 귀신: 강물귀신(ຜີແມ່ນ້ຳລຳເຊ), 나무귀신(ຜີຕົ້ນໄມ້), 도랑귀신(ຜີຮ່ອງ), 마을귀신(ຜີບ້ານ), 물귀신(ຜີນ້ຳ), 밀림귀신(ຜີພູຜາປ່າດົງ), 밭귀신(ຜີໄຮ່),비명횡사한 귀신(ຜີຕາຍຫຸງ), 산귀신(ຜີພູເຂົາ), 산속귀신(ຜີພູຜາປ່າດົງ), 숲속귀신(ຜີປ່າ), 시냇물귀신(ຜີຫ້ວຍ), 습지귀신(ຜີຫນອງບຶງ), 상제신 (ຜີແຖນ), 집귀신(ຜີເຮືອນ), 터주대감(ຜີເຈົ້າບ້ານ)
- 흐피: ຫື້ຜີ, 귀신 제단을 올려놓는 선반
- 힝피: ຫິ້ງຜີ, 죽은 사람 형상의 조각품을 갖다 놓는 것
- 한부싸: ຮ້ານບູຊາ, 집 안의 제단
- 헝럭: ຫ້ອງລ້ອກ, 숭배 장소인 귀신의 방
- 피티깜: ພິທິກຳ, 종교의식
- 싸싸나따오: ສາສະໜາເຕົາ, 도교
- 분낀찌양: ບຸນກິນຈຽງ, 새해 절기 행사
- 분라쁩: ບຸນລະປຶບ, 죽은 사람을 애도하는 의식
- 깐씨양투와이: ການສ່ຽງທວາຍ, 점치는 의식
- 완씬: ວັນສິນ, 음력 8일과 15일, ວັນສິນເພັງ(보름), ວັນສິນດັບ(그믐)
- 주술사, 무당: ພໍ່ມົດ, ແມ່ມົດ, ພໍ່ໝໍ , ແມ່ໝໍ, ໝໍດູ, ໝໍເຍົາ, ໝໍຜີ, ໝໍມົນ
- 깐카람: ການຄະລຳ, 금기사항
- 따래오: ຕາແຫຼວ, 집안에 의식이 있을 때 붙이는 표식
- 므싼완디칵내: ມື້ສັນວັນດີຄັກແນ່, 손 없는 날
- 카타, 냔: ຄາຖາ, ຍັນ, 부적
- 힛씹썽: ຮີດ 12, 12 가지 전통 불교 규범
- 컹씹씨: ຄອງສິບສີ່, 14 가지 의무
- 싸이냐쌋: 싸싸나 싸이냐쌋(ໄຊຍະສາດ, 애니미즘) ‘싸싸나피’와는 약간 다르게 무당이 주관 한다
매월 절기 행사(라오력):
- 1월(ເດືອນຈຽງ): 분찌앙(ບຸນກິນຈຽງ), 하늘귀신과 상제에게 공양
(ລ້ຽງຜີຟ້າ, ຜີແຖນ) - 2월(ເດືອນຍີ່): 분카오쿤란(ບຸນເຂົ້າຄູນລານ)
- 3월(ເດືອນສາມເພັງ): 분카오찌(ບຸນເຂົ້າຈີ), 분마카부싸(ບຸນມາຄະບູຊາ),분왓푸(ບຸນວັດພູ), 분탓잉항(ບຸນທາດອີງຮັງ), 분파탓씨콧(ບຸນພະທາດສີໂຄດ)
- 4월(ເດືອນສີ່): 분파왯(ບຸນພະເຫວດ), 분마하쌋(ບຸນມະຫາຊາດ)
- 5월(ເດືອນຫ້າ): 라오스 새해(ບຸນປີໃໝ່ລາວ), 중요한 어른(ຜູ້ຫຼັກຜູ້ໃຫຍ່)과수도중인 젊은 승려(ພະສົງສຳມະເນນ)들에게 물을 뿌리는 의식
- 6월(ເດືອນຫົກ): 분위싸카부싸(ບຸນວິສາຂະບູຊາ), 분방파이(ບຸນບັ້ງໄຟ, 로켓축제)
- 7월(ເດືອນເຈັດ): 분벅쌈라반(ບຸນເບີກຊຳລະບ້ານ), 조상을 섬김. 벼의 수확을 준비하기 위함.
- 8월(ເດືອນແປດ): 분카오판싸(ບຸນເຂົ້າພັນສາ), 젊은 승려들(ພະສົງ ສຳມະເນນ)이 3개월 동안 절에서 수행을 하기 위해 들어가는 의식.
- 9월(ເດືອນເກົ້າ): 분카오빠답딘(ບຸນເຂົ້າປະດັບດິນ). 오래 전부터 행해 온 전통으로, 조상 영들(ບັນດາຜູ່ທີ່ລ່ວງລັບ)이 가져가도록 음식을 공양하는 의식.
- 10월(ເດືອນສິບ): 분카오쌀락(ບຸນເຂົ້າສະຫຼາກ). 수확을 준비하는 의식으로, 추수하기 전에 작황을 점 처 본다는 의미가 있다.
- 11월(ເດືອນສິບເອັດ): 분억판싸(ບຸນອອກພັນສາ). 3개월간 수행을 마친 젊은 승려들이 절에서 나오는 의식.
- 12월(ເດືອນສິບສອງ): 분까틴(ບຸນກະຖິນ), 이는 일반 시민이 공양을 하며 라오스의 역사를 기리는 행사.
- 분낀뗏: ບຸນກິນເຕດ, 뗏(Tết)은 베트남에서 유래한 말로 음력 설을 말한다.
------
<출처>
'라오스의 종족 9라오스 국회가 인정한 50 종족을 중심으로)',2020, 로고스대학 라오스 지역연구소, 연구지 9호
'[문화] > 종족' 카테고리의 다른 글
푸너이(ຜູ້ນ້ອຍ, Pounoy) 족 (0) | 2025.04.26 |
---|---|
ສີລາ (씰라, Syla) 족 (0) | 2025.04.26 |
베트남의 설, 베트남 사자춤 (1) | 2024.02.14 |
라오스의 건국신화 (1) | 2023.01.24 |
따이담(ໄຕດຳ, ໄຕ໋ດຳ) (0) | 2023.01.23 |